Alma - amikor dédinél voltunk kaptunk uncsitesóméktól finom édes almát. Ez olyan kisebb forma, pont gyerek kezébe való. Megmostam és úgy adtam oda a gyerkőcöknek (a nagyobb almákat Szonja eddig inkább csak meghámozva, cikkekre vágva ette). Nagyon tetszett mindkét lánynak (tényleg nagyon fiiiiiinom), de Szonjának nem jött be a héja. Ezért nemes egyszerűséggel leharapdálta és kiköpködte. Ez nem is volt gond a dédiéknél, mert általában az udvaron eszegettek, annak már kevésbé örültem, amikor itthon a lakásban is felelőtlenüll kezébe nyomtam egy almát, utána meg mindenhonnan szedegethettem az almahéjat, a szőnyegről, az ágyról, a parkettáról, a játékokról. Nem is gondoltam, hogy egy ilyen pici almán ennyi héj van!
Khmm-khmm (vagy khüm-khüm) - írtam már korábban, hogy ez Szonjánál azt jelenti kérek (vagy azt, hogy kell, de mi feltételezzük, hogy a lánykánk nagyon jólnevelt és ezért az első jelentést fogadjuk el). Eddig akkor használta a khmm-khmm-t, amikor inni, enni kért valamit, valahogy így: "Anya! tea khmm-khmmm" "Apa, téta (azaz tészta) khmm-khmm". Egy ideje, azonban a khmm-khmm-nek lett egy másik jelentése is. Minden olyan szóé, amit Szonja nem tud, azaz szópótló szó, mint az izé. Használja főnevek és igék helyett. Pl. Nai (nagyi) khmm-khmm? Na és itt ki kell találni, hogy mire kérdez rá. Ha mondjuk a nagyi pont vasal, akkor valószínűleg azt kérdezte, hogy a nagyi vasal? De ezeregy jelentése lehet... mint az izének.
Ma van a szülinapod - énekelgeti Kitti elég sokszor mostanában. Szereti ezt a számot az Alma zenekartól. Nemrég számoltam be róla, hogy Kitti (és hugocskája) milyen ajándékkal lepett meg a nem szülinapomon. Ma megint "megörvendeztetett". Bevonult lakásunk legkisebb helységébe és egyszer csak hív. Anya, gyere! Gondoltam bevégezte dolgát és rám vár a popsi kitörlése. Bemegyek és ezzel fogad: "Anya, ma van a szülinapod!" Kérdezem igen? És milyen ajándékot kapok? Erre feláll a biliről és így szól: tessék, pisi és kaki. Nagyon viccesen jött ki, de utána gondolkodtam, hogy honnan a túróból szed ilyeneket. K. szerint biztos úgy gondolta, hogy ezt ő csinálta, az ő saját ajándéka...háááááát nem tudom, hogy Kitti is így gondolta-e. Kicsit azért bizarr.
Olló - el kell pakolnom az ollónkat új helyre. Eddig a konyhaszekrény fiókjában tartottam. Kitti ugyan elérte, de ő soha nem vette úgy ki, hogy ne szólt volna, hogy vágni szeretne vele. Valamelyik nap K. viszont Szonja kezéből kapta ki. Tehát már eléri a fiókot, beletud nyúlni és ami a kezeügyébe kerül azt kiveszi. S mivel Szonja rakoncátlanabb, rontópálabb, mint nővére sürgősen át kell helyeznünk az ollót új helyre, mielőtt baleset történik. Csak azt nem tudom a késeket (amik ugyanabban a fiókban vannak) hova fogjuk elpakolni????
Csengvirág - nézzük a kisvakond mesét. A kisvakond "házának" bejáratánál áll egy harangvirág, amivel a süni "becsenget" a vakondnak. Kitti meglátja a virágot és mondja: Nézd anya, ott van egy csengvirág!